Με μεγάλη χαρά σας ενημερώνουμε για τα βιβλία των εκδόσεων ΚΕΔΡΟΣ που συμπεριλαμβάνονται στις βραχείες λίστες για τα ΚΡΑΤΙΚΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΒΡΑΒΕΙΑ, το ΒΡΑΒΕΙΟ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ και τα ΒΡΑΒΕΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ 2012 ΚΡΑΤΙΚΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΒΡΑΒΕΙΑ
Στην κατηγορία Διήγημα-Νουβέλα υποψήφιος για το βραβείο είναι ο Κώστας Γ. Παπαγεωργίου για το έργο του Νερό.
Στην κατηγορία Μυθιστόρημα υποψήφιος είναι ο Γιώργος Ξενάριος για το έργο του Στην άκρη του κόσμου.
Στην κατηγορία Ποίηση υποψήφιος είναι ο Δημήτρης Κοσμόπουλος για το έργο του Κρούσμα.
Σε ό,τι αφορά τα Βραβεία Λογοτεχνικής Μετάφρασης, στην κατηγορία Μετάφραση από Ξένη Γλώσσα υποψήφιος είναι ο Αλέξης Καλοφωλιάς για τη μετάφραση του μυθιστορήματος Κεντρική Ευρώπη του Γουίλιαμ Τ. Βόλμαν.
Τέλος, υποψήφιες στην κατηγορία Μετάφραση Σε Ξένη Γλώσσα είναι οι ισπανικές μεταφράσεις της μυθιστορηματικής τριλογίας Ακυβέρνητες πολιτείες του Στρατή Τσίρκα (Stratis Tsirkas, Ciudades a la deriva, edicion de Ioanna Nicolaidou, traduccion de Vicente Fernandez Gonzalez, Leandro Garcia Ramirez, Maria Lopez Villalba y Ioanna Nicolaidou, Madrid : Catedra, Letras Universales) και της ποιητικής σύνθεσης Χρυσόθεμις του Γιάννη Ρίτσου (Υannis Ritsos, Crisotemis, traduccion de Selma Ancira, Barcelona: Acantilado), που στα ελληνικά κυκλοφορούν από τις εκδόσεις μας.
ΒΡΑΒΕΙΟ ΑΝΑΓΝΩΣΤΩΝ
Το Εθνικό Κέντρο Βιβλίου, σε συνεργασία με την ΕΡΤ, ξεκίνησε τη διαδικασία ψηφοφορίας για το Βραβείο Αναγνωστών 2012. Από τις εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ υποψήφιος είναι ο Μένης Κουμανταρέας για το έργο του Οι αλεπούδες του Γκόσπορτ.
Πότε ψηφίζετε: 15 Νοεμβρίου - 9 Δεκεμβρίου 2012
Πώς ψηφίζετε: Στείλτε με sms (χρέωση απλού μηνύματος) τον κωδικό (ΒΑ 7) στο 54160
ΒΡΑΒΕΙΑ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
Το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Λογοτεχνικής Μετάφρασης της Ελληνοαμερικανικής Ένωσης, το Goethe-Institut Athen και το Instituto Cervantes de Atenas ανακοίνωσαν τις υποψηφιόηττες για τα βραβεία λογοτεχνικής μετάφρασης 2012.
Για το Βραβείο Μετάφρασης Αγγλόφωνης Λογοτεχνίας υποψήφιος είναι ο Αλέξης Καλοφωλιάς, για το βιβλίο Κεντρική Ευρώπη του William T. Vollmann.
ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΜΑΣ ΤΑΞΙΔΕΥΟΥΝ
Η εβραία νύφη του Νίκου Δαββέτα εκδόθηκε στην Ολλανδία από τον εκδότικό οίκο TA GRAMMATA. Ο τίτλος στην ολλανδική γλώσσα είναι Het joodse bruidje και εντάχθηκε στη σειρά GRIEKS PROZA. Την μετάφραση έκανε ο Hero Hokwerda.
Πρόκειται για ένα μυθιστόρημα που εκδόθηκε το 2009, αγαπήθηκε από το κοινό και τους κριτικούς και το 2010 τιμήθηκε με το βραβείο του Ιδρύματος Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών.
ΕΚΔΗΛΩΣΗ - ΑΦΙΕΡΩΜΑ ΣΤΟΝ ΤΑΣΟ ΛΕΙΒΑΔΙΤΗ
Οι εκδόσεις ΚΕΔΡΟΣ σας προσκαλούν σε μια εκδήλωση μνήμης για τα Ενενήντα χρόνια από τη γέννηση του Τάσου Λειβαδίτη την Τρίτη 4 Δεκεμβρίου, στις 20:30 το βράδυ στο café του βιβλιοπωλείου IANOS Για τον ποιητή και το έργο του θα μιλήσουν:
Κώστας Γεωργουσόπουλος, συγγραφέας, κριτικός Γιάννης Δάλλας, ποιητής, δοκιμιογράφος Απόστολος Μπενάτσης, Επ. Καθηγητής Παν. Ιωαννίνων Γιώργος Χουλιάρας, ποιητής, δοκιμιογράφος
Συντονίζει ο ποιητής Γιώργος Δουατζής. Σύντομες παρεμβάσεις από τους νέους ποιητές Κατερίνα Ζησάκη και Γιώργο Στεργιόπουλο.
Θα προβληθεί το ντοκιμαντέρ της Λίλας Κουρκουλάκου
«Τάσος Λειβαδίτης».Ποιήματα του Τάσου Λειβαδίτη θα απαγγείλει η ηθοποιός Ασπασία Κράλλη.
Μελοποιημένα ποιήματα του Τάσου Λειβαδίτη θα ερμηνεύσει η Ερωφίλη.
Στο πιάνο η Ευαγγελία Μαυρίδου.
IANOS café | Σταδίου 24, Αθήνα | τηλ. 210 3217917
Δείτε εδώ όλες τις εκδηλώσεις μας
ΝΕΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ
Βασίλης Κατσικονούρης ΜΠΑΜΠΟΥΣΚΑ
ένα μελαγχολικό μυθιστόρημα (...που έχει πλάκα)
Περισσότερα
Έφη Πυρπάσου
ΠΑΡΕ ΜΕ ΜΑΚΡΙΑ
Θέατρο
Περισσότερα
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου